Встреча с преемником наследного принца, министром обороны Саудовской Аравии Мухаммедом бен Сальманом Аль Саудом

30 мая 2017

Встреча с преемником наследного принца, министром обороны Саудовской Аравии Мухаммедом бен Сальманом Аль Саудом

Владимир Путин принял в Кремле преемника наследного принца, второго заместителя председателя совета министров, министра обороны Королевства Саудовская Аравия принца Мухаммеда Бен Сальмана Аль Сауда.

Обсуждалось, в частности, сотрудничество двух стран с целью стабилизации мирового рынка нефти, а также ситуация в Сирии.

В.Путин: Ваше Высочество, дорогие друзья! Позвольте мне сердечно приветствовать вас в Москве.

Хочу отметить в начале нашей встречи, что отношения между нашими странами развиваются весьма успешно. Что касается экономических связей, был определённый спад, но в начале этого года рост уже составил 130 процентов.

Мы поддерживаем контакты на политическом уровне, между военными ведомствами; вместе занимаемся вопросами урегулирования сложных ситуаций, в том числе в Сирии. Большое значение, безусловно, для наших стран имеют договорённости в области энергетики.

Мы благодарны вам за идеи и совместную работу по действиям между странами ОПЕК и странами, которые не входят в картель. Наши согласованные действия позволяют стабилизировать ситуацию на мировых рынках углеводородов.

И конечно, мы ждём с визитом Короля Саудовской Аравии. Уверен, что этот первый в истории наших отношений визит Короля Саудовской Аравии в Россию будет хорошим знаком, хорошим сигналом и хорошим стимулом в развитии наших межгосударственных связей.

Передавайте Его Величеству самые наилучшие пожелания.

Мухаммед бен Сальман Аль Сауд (как переведено): Спасибо большое, господин Президент, за возможность встретиться. Рад снова встречаться в Москве. Передаю Вам привет от Его Величества Короля Саудовской Аравии.

Сейчас отношения между Саудовской Аравией и Россией переживают один из наилучших этапов. Есть очень много точек взаимопонимания между нашими странами. Что касается тех точек, по которым у нас разногласия, то здесь существуют чёткие механизмы их преодоления. Мы движемся быстрыми темпами в позитивном ключе, и сегодняшний визит станет большим достижением в деле укрепления отношений между Россией и Саудовской Аравией.

Самое главное, что нам удаётся выстраивать прочный фундамент в том, что касается стабилизации нефтяного рынка и цен на энергоносители. И это предоставляет нам хорошие возможности для дальнейшего построения стратегического будущего.

Как Вы правильно сказали, есть много программ экономического сотрудничества между Саудовской Аравией и Россией. И это, разумеется, поможет нарастить темп совместной работы на последующих этапах.

У нас нет никаких точек столкновения между политикой России и политикой Саудовской Аравии. И мы рассчитываем, что нам вместе будет удаваться направлять их в правильном направлении в интересах двух стран. Мы за предыдущий небольшой этап достигли многого, но нам предстоит сделать ещё больше.

 

Публикации по теме
Другие материалы
  • Андрей Травников посетил в Белоруссии автомобильные заводы «БелАЗ» и «БЕЛДЖИ» Андрей Травников посетил в Белоруссии автомобильные заводы «БелАЗ» и «БЕЛДЖИ»

    Представительная делегация Новосибирской области во главе с Губернатором Андреем Травниковым продолжает работу в Белоруссии в рамках Дней культуры Новосибирской области в Республике Беларусь.

  • 65 лет Гостехнадзору – службе, которая нас бережет 65 лет Гостехнадзору – службе, которая нас бережет

    История Гостехнадзора не отделима от истории России. Каждый политический поворот был вызовом для специалистов организации. Менялись название структуры, финансирование, численность. Неизменным оставалось главное: поддержка сельскохозяйственной техники в боевом состоянии, невзирая ни на какие обстоятельства. Без надежной работы тракторов и самоходных машин аграрии не смогут обеспечить продовольственную безопасность России.

  • Большая пресс-конференция Владимира Путина

    Ежегодная пресс-конференция Президента России транслировалась в эфире телеканалов «Россия 1», «Россия 24» и «Первый канал», радиостанций «Маяк», «Вести ФМ» и «Радио России». В прямом эфире телеканала «Общественное телевидение России» (ОТР), а также на сайте ОТР (http://www.otr-online.ru/online/) пресс-конференция транслировалась с сурдопереводом.